Pesquisar este blog

quinta-feira, 15 de setembro de 2011

COMO SE DIZ "TRANSAR" NA GÍRIA AMERICANA?

TO MAKE IT WITH SOMEBODY (US)
[fazer sexo; transar]

Have you made it with him yet?
Você já transou com ele?
Além da expressão to make it with somebody, em inglês americano se diz informalmente to make out, que pode significar tanto fazer sexo quanto simplesmente entregar-se a carícias íntimas, beijar-se e tocar-se sexualmente. Exemplo:

They were making out in her car.
Eles estavam transando no carro dela. / Eles estavam dando uns amassos no carro dela.

TO HUMP
[fazer sexo; transar]

Have you humped her yet?
Você já transou com ela?

Nenhum comentário:

Postar um comentário